Customize Consent Preferences

We use cookies to help you navigate efficiently and perform certain functions. You will find detailed information about all cookies under each consent category below.

The cookies that are categorized as "Necessary" are stored on your browser as they are essential for enabling the basic functionalities of the site. ... 

Always Active

Necessary cookies are required to enable the basic features of this site, such as providing secure log-in or adjusting your consent preferences. These cookies do not store any personally identifiable data.

No cookies to display.

Functional cookies help perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collecting feedback, and other third-party features.

No cookies to display.

Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics such as the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.

No cookies to display.

Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.

No cookies to display.

Advertisement cookies are used to provide visitors with customized advertisements based on the pages you visited previously and to analyze the effectiveness of the ad campaigns.

No cookies to display.

Falamos do Rio de Onor

Informations

Année : 1974

Pays de production : Portugal

Durée : 63mn

Format : 35 mm

Générique

Réalisation : António Campos
Image : António Campos, Acácio de Almeida
Son : Alexandre Gonçalves
Montage : António Campos
Production : António Campos, avec le soutien de la Fundação Calouste Gulbenkian – Centro Português de Cinema

Synopsis

Rio de Onor, un village frontalier de Trás-os-Montes, à vingt-sept kilomètres de Bragança, a préservé – jusqu’à récemment, grâce à son isolement – les vieilles coutumes de la communauté, de fermiers et de bergers, qui en constituent le cœur, inimitable. La décadence : certains habitants affirment que quelque chose persiste, le prêtre dit que toutes ses qualités ont été perdues.

A border village of Trás-os-Montes, twenty-seven kilometres from Bragança, Rio de Onor has maintained – until recently, thanks to its isolation – the old community customs, of farmers and shepherds, which make it an important nucleus, unmistakable. The decadence: some inhabitants argue that something still remains, the priest says that all the characteristics have been lost.